DOCUMENTACIóN LINGüíSTICA DE LENGUAS AMENAZADAS EN EL PERú

Según los datos reportados por la Unesco (2003), la configuración lingüística mundial presenta, por un lado, millones de personas que hablan pocas lenguas y, por otro lado, miles que hablan muchas lenguas. La situación actual del Perú no es la excepción, pues cerca de 28 millones de peruanos poseen como lengua materna el castellano y, a excepción de los quechuas y de los aimara hablantes, solo unos miles, cientos o decenas hablan una de las 44 lenguas indígenas, que han sido reportadas hasta el momento por las investigaciones lingüísticas.

Los factores que desencadenan esta situación de desigualdad pueden ser analizados desde distintos ámbitos de la vida social, por lo que las posibles respuestas para detener esta problemática pueden ser diversas. Desde el campo de la lingüística, por ejemplo, una de estas respuestas ha tomado el nombre de documentación lingüística, considerada como un recurso que respalda la conservación de las lenguas amenazadas en el mundo.

En este contexto, el Grupo de Investigación “Documentación de lenguas amenazadas en el Perú” ha desarrollado proyectos de registro, sistematización y conservación de lenguas amazónicas y andinas en el país. En el 2014 se documentó eventos comunicativos en ashaninka, nomatsigenga y yanesha en selva central. En

Objetivos

Los proyectos de documentación de lenguas amenzadas en el Perú cumplen los siguientes objetivos: Registrar en audio y video conversaciones, narraciones y eventos lingüísticos Clasificar, etiquetar y almacenar los registros de datos primarios Transcribir, traducir y glosar gramaticalmente los datos primarios Difundir materiales audiovisuales y académicos del proceso de documentación

Servicios

Este GI se justifica en la medida que desarrollará proyectos de preservación, recuperación y difusión de las lenguas originarias conforme a la declaración del Estado a través de la Ley N.° 29735 (Ley de Lenguas) y como trabajo que ha caracterizado a las líneas de investigación de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas sobre las lenguas peruanas. Este GI puede realizar servicios de consultoría para el Ministerio de Cultura o al Ministerio de Educación del Perú.

Contacto

Coordinador

VALQUI CULQUI, JAIRO

jairovalqui@gmail.com

Miembros del Grupo

Nombre Cargo Condición Grado
VALQUI CULQUI, JAIRO Coordinador Titular Bachiller
CHALCO ARANGOITIA, WALTER Titular Bachiller
NAPURI ESPEJO, RODOLFO ANDRES Titular Maestro
OISEL -, GUILLAUME YANNICK SERGE Titular Doctor

Líneas de Investigación

  • E.3.0.17: Lingüística amazónica
  • E.3.0.18: Lingüística andina
  • E.3.0.19: Lingüística aplicada

Proyectos de Investigación

Documentación de sonidos palatales en el quechua de Chachapoyas

Código: E1703025e

Documentación y explicación del surgimiento de las palatales lateral y africada en el quechua de Chachapoyas

Código: E17030991

La dialectología quechua central y sureña del Perú. Dos casos para la documentación andinística

Código: E18030381

Un acercamiento a la documentación lingüística del quechua de Chachapoyas

Código: E18030023

Consideraciones lingüísticas en torno al topónimo Kuélap

Código: E19030032

Documentación de tradiciones orales y análisis de frases relativas en la lengua bora

Código: E20032081

Migración y contacto: historia y variación entre las familias lingüísticas witoto y bora

Código: E21031881

Descripción fonético-fonológica del quechua de Chachapoyas mediante un proceso de documentación lingüística

Código: E21030053

Análisis de nuevos usos de las lenguas indígenas: la iconicidad en Shipibo-Konibo, onomatopeyas e idéofonos

Código: E22031431

Una nueva perspectiva histórico - lingüística sobre la “lengua de los Chachapoyas”

Código: E23031841

Documentación del quechua de Amazonas en las comunidades de Cuémal y Colcamar

Código: E24030063

Acciones para evitar la extinción del quechua de Amazonas

Código: E25031811